Programul celei de a VI-a ediții a Festivalului Internațional de Literatură de la București (www.filb.ro)


Astăzi debutează cea de a VI-a ediție a Festivalului Internațional de Literatură de la București. Ediția din acest an prilejuiește iubitorilor de literatură din capitală întîlnirea cu 8 nume importante ale literaturii universale contemporane (Sarah Dunant, Zeruya Shalev, Andrea Tompa, Eyal Megged, Marinko Koščec, Srđan Srdić, Robert Perišić și Kei Miller) – 7 dintre invitați, în premieră în România –, alături de 4 scriitori români importanți, nume aparținînd generației de autori lansați după 2000 (Marin Mălaicu-Hondrari, Corina Sabău, Adrian Schiop și Andrei Dósa).

FILB este cel mai important festival internațional de literatură, independent, din România. Un proiect iniţiat în 2008, de Oana Boca, Bogdan-Alexandru Stănescu şi Vasile Ernu și realizat, din 2012, într-o echipă de 4 organizatori (alături de Ioana Gruenwald).

 

 

 

Programul, pe zile, al ediției din acest an a FILB

 

SEARA 0

Marţi, 3 decembrie, ora 18.00 (Cafe Cărtureşti Verona)

SOŢ ŞI SOŢIE – un dialog între două cupluri de scriitori, dirijat de un cuplu de scriitori

Adică:

·         familia Zeruya Shalev & Eyal Megged (Israel)

·         familia Cecilia Ștefănescu şi Florin Iaru (România)

·         moderează: familia Adela Greceanu şi Matei Martin (România)

 

Marţi, 3 decembrie, ora 19.00 (Humanitas Cişmigiu)

Lansare de carte şi sesiune de autografe

Sarah Dunant – „Sînge şi spledoare. Un roman despre familia Borgia”

Participă, alături de autoare: Dana Jenaru, Marina Constatinescu, Elisabeta Lasconi, Carmen Săndulescu, Marius Chivu şi Denisa Comănescu

 

SEARA 1

Miercuri, 4 decembrie, ora 18.00 (Clubul Ţăranului)

Deschiderea celei de a VI-a ediţii a Festivalului: Oana Boca

Lecturi publice & dialog:

·         Sarah Dunant (Marea Britanie) – din romanul „Sînge și splendoare. Un roman despre familia Borgia” (Humanitas Fiction 2013, traducere din limba engleză de Carmen Săndulescu

·         Zeruya Shalev (Israel) – din romanul „Fărîme de viață” (Polirom, 2012, traducere din limba ebraică de Ioana Petridean)

·         Andrea Tompa (Ungaria) „Nigeria”, fragment din romanul „A hóhér háza” / „Casa Călăului”, traducere din limba maghiară de Anamaria Pop

·         Eyal Megged (Israel) – „Sfîrșitul trupului” – fragment tradus în premieră în limba română, din limba ebraiză, de Ioana Petridean

Amfitrion: Marius Chivu

 

SEARA 2

Joi, 5 decembrie, ora 18.00 (Clubul Ţăranului)

Lecturi publice & dialog:

·         Marinko Koščec (Croaţia) – fragment din romanul „Fire de nisip în palmă”, traducere din limba croată de Octavia Nedelcu

·         Srđan Srdić (Serbia) – „Patrula de noapte”, fragment din volumul de povestiri „Espirando”, traducere din limba sîrbă de Octavia Nedelcu

·         Marin Mălaicu-Hondrari (România) – fragment din romanul „Lunetistul” (Polirom, 2013)

·         Corina Sabău (România) – fragment din romanul „Dragostea, chiar ea” (Polirom, 2012)

Amfitrioană: Silvia Dumitrache

 

Joi, 5 decembrie, ora 19.00 (Institutul Balassi – Institutul Maghiar din Bucureşti)

Întîlnire cu prozatoarea Andrea Tompa şi lectură publică

Amfitrioană: Iulia Popovici

 

ZIUA 3

Vineri, 6 decembrie, ora 14.00 (Muzeul Naţional al Literaturii Române)

„A Light Song of Light” – Kei Miller (Jamaica / Marea Britanie), în dialog cu Dan Sociu (România)

Amfitrioană: Nadine Vlădescu

 

 Vineri, 6 decembrie, ora 18.00 (Clubul Ţăranului)

Lecturi publice & dialog:

·         Robert Perišić (Croaţia) – fragment din „Omul nostru pe teren”, traducere din limba croată de Adrian Oproiu

·         Kei Miller (Jamaica / Marea Britanie) – poeme inedited în limba engleză

·         Adrian Schiop (România) – fragment din romanul „Soldații. Poveste din Ferentari” (Polirom, 2013)

·         Andrei Dósa (România), poeme inedite și poeme din volumul „American Experience” (Cartea Românească, 2013)

Amfitrioană: Luiza Vasiliu

Închiderea celei de a VI-a ediţii

Petrecere

Ediția a VI-a a FILB:

PARTENERI PRINCIPALI:

British Council, ArCub, Institutul Balassi – Institutul Maghiar din București, Centrul Națonal al Cărții, , Ambasada Israelului în România, ICR, Clubul Țăranului, Muzeul Literaturii Române, Cărturești, Traduki

SPONSORI:

Țuca Zbârcea și Asociații, Propolis C (Fiterman Pharma)

PARTENERI:

Monitorul Oficial, Editura Tracus Arte, Editura Polirom, Editura Humanitas Fiction, Editura Cartea Româneasca, Ambasara Croației în Romania, Dacia, Shift

PARTENERI MEDIA PRINCIPALI: 

Digi 24, TVR2, Europa FM, Hotnews, Radio România Cultural, Hyperliteratura, Bookaholic, BookMag

PARTENERI MEDIA: 

Observator cultural, stiriletvr.ro, Bună dimineața, București!, Dilema Veche, Semne bune, Literatura de azi, Șapte seri, 121.ro, Agenția de carte, infocarte, Societate și cultură, Accente, LiterNet, didactic.ro

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Translate »